Texto en un formulario de solicitud de visa Schengen
la formulario de solicitud para uno Visado Schengen consta de 37 campos de entrada y 3 declaraciones. No es necesario que complete la columna de la derecha, está destinada a procesar su solicitud.
Usar información del pasaporte
Es importante que utilice los mismos datos para los campos 1 -3 (apellido, apellido y nombre) que en su paspoort de pie
Solicitud de visa Schengen
1. Apellido (apellido(s)) (x)
2. Apellido de nacimiento (antiguo apellido) (x)
3. Nombre(s) (x)
4. Fecha de nacimiento (día-mes-año)
5. Lugar de nacimiento
6. País de nacimiento
7. Nacionalidad actual o Nacionalidad de nacimiento, si es diferente:
8. Género
9. Estado civil
10. Para menores: Apellido, nombre, dirección (si es diferente a la del solicitante) y nacionalidad de la patria potestad/tutor
11. Número de Identidad Nacional, en su caso
12. Tipo de documento de viaje
13. Número de documento de viaje
14. Fecha de emisión
15. Válido hasta:
16. Emitido por:
17. Domicilio y dirección de correo electrónico del solicitante Número(s) de teléfono
18. Estancia en un país diferente al país de nacionalidad actual
*19. Trabajo actual
*20. Empleador y dirección y número de teléfono del empleador. Para estudiantes, nombre y dirección de la institución educativa
21. Motivo(s) principal(es) del viaje
22. Estado(s) miembro(s) de destino
23. Estado miembro de primera entrada
* Las preguntas con un * no pueden ser respondidas por familiares de ciudadanos de la UE, EEE o CH (ascendentes a cargo) que ejerzan su derecho a la libre circulación. Demuestre la relación de los miembros de la familia de la UE, EEE con documentos y complete los campos 34 y 35.
(x) Los campos 1-3 deben completarse de acuerdo con la información del documento de viaje.
24. Número de entradas solicitadas
25. Duración de la estancia o el tránsito previstos (indicar el número de días)
26. Visas Schengen emitidas en los últimos tres años
27. Huellas dactilares (…) previamente tomadas para la solicitud de una visa Schengen
28. Cualquier permiso de entrada al país de destino final del viaje
29. Fecha prevista de llegada al espacio Schengen
30. Fecha prevista de salida del espacio Schengen
*31. Apellidos y nombre del anfitrión(es) en el Estado(s) miembro(s). Si no procede: nombre del hotel(es) o alojamiento(s) temporal(es) en el Estado(s) miembro(s).
*32. Nombre y dirección de la empresa que invita a la organización que invita
*33. Los gastos de viaje y manutención correrán a cargo de la estancia del solicitante.
34. Datos personales del miembro de la familia que es ciudadano de la UE, EEE o CH
35. Relación familiar con un ciudadano de la UE, EEE o CH
36. Lugar y fecha
37. Firma (para menores: firma de quien ejerce la patria potestad/tutor)
* Las preguntas con un * no pueden ser respondidas por familiares de ciudadanos de la UE, EEE o CH (cónyuge, hijo o ascendiente a cargo) que ejerzan su derecho a la libre circulación. Los familiares de nacionales de la UE, EEE o CH deben acreditar esta relación con documentos y rellenar los campos 34 y 35.
Entiendo que la tarifa no será reembolsada si se rechaza la visa.
Aplicable si solicita un visado de entrada múltiple (ver campo 24): Soy consciente de que debo tener un seguro médico de viaje adecuado para mi primera visita y todas las visitas posteriores al territorio de los Estados miembros.
Declaro que he tomado nota y estoy de acuerdo con lo siguiente: Para poder examinar mi solicitud de visa, se deben recopilar los datos solicitados en este formulario de solicitud, se debe tomar una fotografía de mí y, en su caso, se deben disminuir mis huellas dactilares. . Todos mis datos personales facilitados en el formulario de solicitud de visado, así como mis huellas dactilares y la fotografía que se me haya hecho, se facilitarán a las autoridades competentes de los Estados miembros y serán tratados por dichas autoridades con el fin de decidir sobre mi solicitud de visado. Estos datos y los datos relativos a la decisión tomada sobre mi solicitud o una decisión de cancelar, revocar o extender una visa emitida se ingresan en el Sistema de información de visas VIS y se almacenan allí por un máximo de cinco años. Durante ese período, estarán accesibles para las autoridades encargadas de los visados y las autoridades encargadas de realizar los controles de visados en las fronteras exteriores y dentro de los Estados miembros, las autoridades de inmigración y asilo de los Estados miembros, a fin de que puedan comprobar que se cumplen las condiciones para la autorización legal. entrada y residencia legal en el territorio de los Estados miembros, para identificar a las personas que no cumplen o han dejado de cumplir estas condiciones, para examinar una solicitud de asilo y para determinar quién es responsable de este examen. En determinadas condiciones, los datos también están a disposición de las autoridades designadas de los Estados miembros y de Europol con el fin de prevenir, detectar e investigar delitos de terrorismo y otros delitos graves.
La autoridad del estado miembro responsable del procesamiento de los datos es: Ministerio de Relaciones Exteriores, Dirección de Asuntos Consulares y Política de Visas (DCV), Postbus 20061, 2500 EB DEN HAAG.
Soy consciente de que tengo derecho a solicitar a un Estado miembro que me informe de los datos que me conciernen almacenados en el VIS y de qué Estado miembro ha enviado estos datos al VIS, y que tengo derecho a solicitar que los datos incorrectos sobre mí será corregido y que los datos sobre mí procesados ilegalmente serán destruidos. A mi solicitud expresa, la autoridad que examine mi solicitud me informará sobre cómo puedo ejercer mi derecho a controlar mis datos personales y hacer que se corrijan o destruyan, incluidas las medidas correspondientes en virtud de la legislación nacional del Estado miembro en cuestión.
Se puede presentar una solicitud con respecto a la protección de datos personales a la autoridad nacional de control de ese Estado miembro (datos de contacto) Para los Países Bajos, esto es: Autoriteit Persoonsgegevens, Postbus 93374,2509, XNUMX AJ DEN HAAG.
Declaro que todos los datos personales proporcionados por mí son correctos y completos a mi leal saber y entender. Soy consciente de que las declaraciones falsas darán lugar en todos los casos al rechazo de mi solicitud o a la cancelación de un visado ya emitido y, además, puedo estar sujeto a enjuiciamiento en virtud de la legislación del Estado miembro que procesa la solicitud. Declaro que abandonaré el territorio del Estado miembro antes de que expire la validez de cualquier visa emitida. He sido informado de que tener una visa es solo uno de los requisitos para ingresar al territorio europeo de los Estados miembros. La posesión de un visado no me da automáticamente derecho a una compensación si no cumplo con las disposiciones pertinentes del artículo 5, apartado 1, del Reglamento (CE) nº 562/2006 (Código de fronteras Schengen) y, por tanto, se me deniega el acceso. A la entrada en el territorio europeo de los Estados miembros, se comprobará de nuevo si se han cumplido los requisitos.
Lugar y fecha
Firma (para menores: firma de quien ejerce la patria potestad/tutor)